Giới thiệu truyện :
Dịch GG :
Ye Chuyue, người phụ nữ ngốc nghếch và xấu xa khét tiếng của Đế chế Shenwu, đã "ngủ với người khác" và sinh ra những đứa con hoang dã. Vào ngày kết hôn, vị hôn phu đã nhảy khỏi bức tường thành trong chiếc áo choàng hạnh phúc và chết vì tình yêu. Mở đầu cho người đẹp mắt, sư phụ môn phái Guwu đến từ thế kỷ 21 sẽ khơi mào cho một cơn bão máu, một nỗi hổ thẹn! chất thải? Bắt tay đế chế bằng tay không, bước ra thế giới! Ngốc nghếch? Plan tactics and decide to win thousands of miles away. Đứa trẻ hoang dã? Con trai của hoàng đế, huyết thống của hoàng đế, ai dám tự phụ trước mắt ngông cuồng? “Mẫu hậu, bên ngoài có một đại ca đẹp trai, nói không chừng chính là ba ba của ta.” “Để hắn cầm tiền đến xếp hàng đi.” Một ngày nọ, hoàng đế cười xấu xa: Ta nghe nói ngươi khắp nơi nói cho người ta biết. chết? "
Convert :
Diệp sở nguyệt, thần võ đế quốc xú danh rõ ràng ngu dại xấu nữ, cùng người “Cẩu thả”, sinh hạ dã hài tử. Vị hôn phu thành thân ngày, thân xuyên hỉ bào từ tường thành nhảy xuống, vì tình mà chết. Mắt đẹp sơ mở to, đến từ 21 thế kỷ cổ võ môn chủ đem nhấc lên huyết vũ tinh phong, rửa mối nhục xưa! Phế vật? Bàn tay trắng hám đế quốc, càn khôn dưới chân đạp! Ngu dại? Bày mưu lập kế, quyết thắng ngàn dặm ngoại. Dã hài tử? Đế tôn chi tử, thiên hoàng huyết mạch, phóng nhãn Bát Hoang ai dám làm càn? “Mẫu thân, bên ngoài có cái tuấn tiếu đại ca ca, nói là ta cha.” “Làm hắn mang theo tiền đến mặt sau xếp hàng đi.” Ngày nọ, đế tôn đại nhân tà mị cười: Nghe nói, ngươi nơi nơi cùng người ta nói ta đã chết? "